Tuesday, September 27, 2011


Adarna House, the country's leading publisher of Filipino and bilingual picture books and storybooks for children introduced Wikahon to the public last 14 September 2011 during the five long Manila International Book Fair. Wikahon is a conjoined word in Filipino. Wika, meaning language and kahon, meaning box. As the name implies, the kit contains books and activity sheets arranged in reading levels in one box. The kit is a learning module designed for students in the grade school to learn language competencies in Filipino.

The whole concept reminds me of the SRA of old. This time though, reading assessment is done through the aid of a software or, in today's tech lingo, apps. The result of the assessment would assist teachers in placing the students reading level in Filipino. From there, intervention is applied to better improve or reinforce skills. More than anything else, Wikahon is one answer to the many problems that has befallen Filipino language learning in the country.

For details and queries, contact Adarna House via these numbers: Office Address

Scout Torillo corner Scout Fernandez Streets, Barangay Sacred Heart, Quezon City 1103 Philippines

Trunkline: (632) 352-6765
Fax: (632) 352-6765 local 125

Email Address: adarnahouse@adarna.com.ph


Seo Provider said...

Really good article very useful an informative.Thank you for sharing.

custom writing said...

Thanks for a wonderful resource. Keep it up!

Orlando florida hotels said...

Great tutorial, These articles are fantastic; the specifics you show us is interesting for everybody and is really wonderful written. Thanks for the great article.

Cheap Logo Design said...

I come across your blog page from cuil and its pretty informative. Thank you for discussing this sort of an awesome blog post.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...