Summer has proclaimed its presence. It is warm in the day time but even warmer at night. For most of us, it means trips to the beach and to a coller place like Baguio or Tagaytay. For some, it is a time to take stock for the coming rainy days. Workshops abound, as well as seminars and conferences.
Here are some professional growth activities I've fished around the web and the blogosphere.
ASLP on Records Mnagement. The conference is aimed at increasing one's awareness on the benefits of a well organized record. Venue is at the El Cielito Inn, Baguio City. Conference will run from April 25 - 27, 2007.
PAARL on Emerging Trends in Library & Information Science. The conference will offer wys to deal with the ever changing landscape of library and information service. Venue is at Covelandia du Labrador, Pangasinan from April 25 - 27, 2007.
PLAI STRLAIC on Continuing Professional Education. Speaker is none other than the formidable, Prof. Cora Nera to talk about the importance of CPE for Librarians. Venue is at the Lyceum of Batangas, Le Cafe, Batangas City.
Among the three, I'm attending the one in Batangas because the invite came the earliest. Other than that, the venue piqued my interest. I love going and staying in coffee shops.
Last week, one of my librarians recieved an invitation from PASL to attend its Summer Conference in Teachers' Camp, Baguio City. It's in collaboration with PLAI and though it heralded veritable names in the field of Technical Services, we all found it very academic-library like. Who would be interested to do indexing and bibliography in a school library when our students in the garde school are emergent and beginning readers? Research is introduced in 7th grade and use of bibliography and indexes are taught in the context of a reading skill.
Perhaps, high school librarains may find it more useful since research is more intensive in the secondary level. Learners at that age and stage are being prepared for college life, thus, librarians in high school are more inclined to make indexes and bibliographies.
Monday, March 26, 2007
Thursday, March 15, 2007
Boys do READ
Studies for the 21st PBBY National Children's Book Day celebration is being routed by Ani Almario, PBBY Secretariat. For this year, we thought of putting into the limelight, the reading habits of boys and that they too read as much as girls do. The father, or any male role model in the family play an important part in modeling the reading habit. Here are samples of the posters. They are so warm and lovely to look at.

I like this one (below) better though. The boy pointing to his father at something in the book arouses my curiosity. I find it more intimate, really. The boy is also at a more "active" role. The colors are brighter and though going fishing is universal, there is a "Pinoyness" in the rendering of the drawings.

Thanks to Nolo Silayan of Alitaptap for suggetsing this year's theme. Boys do read. It's about time that literacy advocates break the gender divide on reading.

I like this one (below) better though. The boy pointing to his father at something in the book arouses my curiosity. I find it more intimate, really. The boy is also at a more "active" role. The colors are brighter and though going fishing is universal, there is a "Pinoyness" in the rendering of the drawings.

Thanks to Nolo Silayan of Alitaptap for suggetsing this year's theme. Boys do read. It's about time that literacy advocates break the gender divide on reading.
Labels:
mothers,
National Children's Book Day,
PBBY,
reading
Wednesday, March 14, 2007
Blograrians in the Philippine Blog Awards 2007
Two Filipino Blograrians, Von Totanes and Arnold Zafra, are in the list of nominees for this year's Philippine Blog Awards. Well, their blogs are there and not their names. But this is an interesting development in the field of IT dominated by the technocrats. One continuing challenge for us librarains is to to make our presence felt. In an ever changing digital environment, the more we are needed to make meaning out of the chaos; to provide sense in a deluge of information from varied resources; and to perserve intellectual rights and cultural heritage of our peoples.
Von's blog is under the Socio-Political category while Arnold's is in the Technology category. To Von and Arnold, good luck! I hope that you both win in your respective category.
Von's blog is under the Socio-Political category while Arnold's is in the Technology category. To Von and Arnold, good luck! I hope that you both win in your respective category.
Monday, March 12, 2007
Librarian Egroups
Ivan Chew, Rambling Librarian from Singapore, opened a new group over at Google. He describes Librarians in Singapore as an informal networking group for librarians living & working in Singapore. He provides these additional notes to the description - But you DON'T have to be Singaporean or even a librarian. Join us if you're interested/ curious about "Libraries and Librarians".
The last two sentences were words of encouragement for me to join and see what it can offer a Filipino Librarain like myself. I belong to several egoups already and online communities, but all are proudly Pinoy made like Pinoy Teachers Network and Von Totanes' Filipino Librarians Egroup at Google.
Ir would be interesting to see how discussions go in each egroup. For one, I can compare how librarians in Singapore and other parts of the world percieve their work and profession. Are they any different from Filipino Librarians in terms of using the Internet for library related work in particular and life, in general? There will be similarities too. Then again, in a global community, differences and similarities matter a little. It is how one conducts himself or herself that spells the difference.
The last two sentences were words of encouragement for me to join and see what it can offer a Filipino Librarain like myself. I belong to several egoups already and online communities, but all are proudly Pinoy made like Pinoy Teachers Network and Von Totanes' Filipino Librarians Egroup at Google.
Ir would be interesting to see how discussions go in each egroup. For one, I can compare how librarians in Singapore and other parts of the world percieve their work and profession. Are they any different from Filipino Librarians in terms of using the Internet for library related work in particular and life, in general? There will be similarities too. Then again, in a global community, differences and similarities matter a little. It is how one conducts himself or herself that spells the difference.
Labels:
Filipino Librarians,
mothers,
Web 2.0
Thursday, March 8, 2007
The Secret Life of a Librarian
I got this meme from Janette Toral (5 Things People Don't Usually Know About Me). Go to the link and it's dated December 31, 2006. If not for the tracking system I have in this blog, I would have not known that she tagged me. As the saying goes, better late than never.
People don't usually know that...
1. I won the grand prize of Php 75,000.00 in the 75th PLAI Anniversary Raffle. It was Prof. Agcaoili of UST who picked my name from the "tambiolo". That was in 1997. Now I wonder what luck awaits me ten years after. Don't ask me what I did with the money or how I spent it. I'm never good at saving and investing my finances.
2. I have appeared on TV twice already. The first time was way back in the late 90s when I was still a storyteller for National Book Store. The TV appearance was for a promotional pitch for the Berenstein Bears Chapter books. I read aloud a portion of the story to some studio kids. It was the morning show of Plinky Recto and some newscaster guy. I can't remember his name now. I was so nervous! It was a live show. The second time, I was more relaxed. It was for Augie Rivera's Art Angel. There I met Pia Arcanghel for the first time. Too bad, I didn't get to see myself in both shows.
3. My first published article was for Philippine Star, Family & Life Section. I wrote about kids and the things they can do for summer while school is out. I still keep the clipped article to this day. And if my memory serves me right, it was also in 1997 when the article got published.
4. I was born on the feast of the Assumption. Being Catholic, I consider this a blessing.
5. I was a preschool teacher before becoming a librarian. I had to pass the board exam and when I did, I took the road less traveled. I never looked back since then.
For this meme, I am tagging Peachy (who I miss terribly),Ria (who likes doing memes) and Ian (who is such an interesting person).
People don't usually know that...
1. I won the grand prize of Php 75,000.00 in the 75th PLAI Anniversary Raffle. It was Prof. Agcaoili of UST who picked my name from the "tambiolo". That was in 1997. Now I wonder what luck awaits me ten years after. Don't ask me what I did with the money or how I spent it. I'm never good at saving and investing my finances.
2. I have appeared on TV twice already. The first time was way back in the late 90s when I was still a storyteller for National Book Store. The TV appearance was for a promotional pitch for the Berenstein Bears Chapter books. I read aloud a portion of the story to some studio kids. It was the morning show of Plinky Recto and some newscaster guy. I can't remember his name now. I was so nervous! It was a live show. The second time, I was more relaxed. It was for Augie Rivera's Art Angel. There I met Pia Arcanghel for the first time. Too bad, I didn't get to see myself in both shows.
3. My first published article was for Philippine Star, Family & Life Section. I wrote about kids and the things they can do for summer while school is out. I still keep the clipped article to this day. And if my memory serves me right, it was also in 1997 when the article got published.
4. I was born on the feast of the Assumption. Being Catholic, I consider this a blessing.
5. I was a preschool teacher before becoming a librarian. I had to pass the board exam and when I did, I took the road less traveled. I never looked back since then.
For this meme, I am tagging Peachy (who I miss terribly),Ria (who likes doing memes) and Ian (who is such an interesting person).
Labels:
Filipino Librarians,
life,
mothers,
zarah gagatiga
Tuesday, March 6, 2007
iBlog 3
'Tis the blogging season again! The link for the 3rd Blogging Summit is here. The program promises to be as interesting as the past two years since it offers bloggers from all ages old favorites and promising new names. There are a good number of women bloggers who will be speaking, but I'm a wee bit disappointed to find none (male or female) in the field of education and librarianship.
Anyhoo, I hope to go even with a full April schedule. See you there!
Anyhoo, I hope to go even with a full April schedule. See you there!
Labels:
blogs,
mothers,
Philippines
Monday, March 5, 2007
Be a Pinoy Storyteller!
ALITAPTAP STORYTELLERS PHILIPPINES, whose mission is to promote love for reading through the art of storytelling will have the
ARTIST WORKSHOP
(Acting and Reading Techniques In StoryTelling)
on April 21-22, 2007, 9 am – 5 pm at the Executive Lounge, The National Library of the Philippines
Join in as the best storytellers in the country conduct this two-day affair of lectures, exercise – activities and get a chance to tell your own favorite story.
Workshop fee is Php. 500.00
For more details, please contact
Mobile No. 0917-5392630
Office no. 535.4639
Email us at alitaptap_storytellers@yahoo.com
Pag nagkuwento si tatay, mga Kuwento’y nabubuhay!
ARTIST WORKSHOP
(Acting and Reading Techniques In StoryTelling)
on April 21-22, 2007, 9 am – 5 pm at the Executive Lounge, The National Library of the Philippines
Join in as the best storytellers in the country conduct this two-day affair of lectures, exercise – activities and get a chance to tell your own favorite story.
Workshop fee is Php. 500.00
For more details, please contact
Mobile No. 0917-5392630
Office no. 535.4639
Email us at alitaptap_storytellers@yahoo.com
Pag nagkuwento si tatay, mga Kuwento’y nabubuhay!
Thursday, March 1, 2007
Maningning Poetry Writing Contest 2007
2007 MANINGNING MICLAT POETRY AWARDS CALL FOR ENTRIES
TheManingning Miclat ArtFoundation, Inc. (MMAFI)is calling on young poets writing in Filipino, English and Chinese to participate in the 2007 Maningning Poetry Competition.
The Poetry Contestconsisting of 3 divisions -Filipino, English and Chinese – is open toall poets, age 28and below. An entry must consist of at least eight (8) but not more than fifteen (15) poems. Authors may join all the divisions but can submit only one (1) entry in every division. All entries should be original in every language and not a translation of another entry.
All entries should be submitted in four(4) copies, double spaced on 81/2 x 11 inches bond paper with one inch margin on all sides and with ARIAL or TIMES NEW ROMAN size 12 font. Entry should be submitted with pen name only. Real name and pen name should be submitted in a separate sealed envelop together with a biodata, copy of birth certificate and a notarized declaration of originality and authenticity of authorship of the entry.
Entries must be addressed to the Maningning Miclat Art Foundation, Inc. (MMAFI), 2nd Floor Mile Long Building, AmorsoloSt., Legaspi Village, Makati City(Tel No. 816-7490to91) not later than 5:00 P.M. of April 17, 2007. Entries sent by mail should be postmarked/invoiced not later than April 3, 2007.
Maningning Miclat was a multiawarded artist, trilingual poet and creative writer, translator and teacher. Her trilingual book of poetry, "Voice from the Underworld" has earned raves not only from English and Filipino readersbutalsofrom Chinese readers.Miclathas been anthologized in Beijing in a bookfeaturingthe World'sTop 39women poets writing in Chinese, which included her.
The Maningning Miclat Award has been launchedto honor her short but meaningful life and to encourage, recognize and nurture young talentslike her. Every year since 2003, MMAFI has been awarding outstanding poets during odd numbered years and winning painters during even numbered years. This year's grandwinnerswill receive PhP28, 000.00 cash award for eachof the 3 categories, copies of collector's edition of"Voice from the Underworld" and"Beauty for Ashes : Remembering Maningning"as well as the Miclat family journal, Beyond the Great Walland trophiesby theeminent sculptor, Julie Lluch. Log on to www.maningning.comand email maningningfoundation@gmail.com formore information.
2007MANINGNING MICLAT POETRY AWARD
RULES OF THE CONTEST
1. The contest is open to all poets of all nationalities, age 28and below.
2. There are three divisions in the awards: (a) Filipino (b) English (c) Chinese.
3. An entry must consist of at least eight (8) but not more than fifteen (15) poems.
4. Authors may join all the divisions but can submit only one (1) entry in every division.
5. All entries should be original in every language and not a translation of another entry.
6. A work which has been awarded a prize in another contest is not qualified for the awards.
7. Published or unpublished works may be entered in the contest.If published, the date of publication should be within 2006-2007.
8. All entries should be submitted in four (4) copies, double spaced on 8 ½ x 11 inches bond paper with one inch margin on all sides and the page number typed consecutively, e.g.,1 of 10, 2 of 10,and so on.Font should be ARIAL or TIMES NEW ROMAN, and the font size should be 12.Entry should be submitted with pen name only and not real name.
Real name and pen name should be submitted in a separate sealed envelope together with a biodata, copy of birth certificate and a notarized declaration of originality and authenticity of authorship of the entry.
9. Entries must be addressed to the Maningning Miclat Art Foundation, Inc. (MMAFI) , 2/F, Mile long Building, Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City not later than April 17, 2007.Entries sent by mail or courier should be postmarked/invoiced not later than April 2, 2007.
10. Entries submitted via e-mail should be an RTF (Ritch Text Format) or a Word Document file and should be sent as an attachment together with the author's biodata and copy of birth certificate and notarized certification of originality or authenticity of authorship of entry.The original copy of the notarized certification should then be sent to MMAFI thru mail.Entries submitted via e-mail should be transmitted not later than April 17, 2007.
11. Submitted copies of winning entries shall remain with and become the property of MMAFI. Copyright of the works remains with the author but the latter grants, assigns and transfers into MMAFI the right without necessity of any payment other than the prize which may have been awarded to publish any winning entry or selection or portion thereof as it may at its discretion determine; to make the work available for downloading on the Internet or other electronic medium; and /or to allow students to make copies for research or in connection with their school requirements.
12. Plagiarism is anathema to the contest and MMAFI has the right of action against the author, if it may be later on discovered that said person is not the creator or owner of the copyright to the winning work. The foundation shall not be liable to any court action if a third party files a case against the winner who plagiarized the work of the said third party.
13. There will only be one Grand Prize winner for each division and the prize is P 28,000.00 and a trophy per winning entry.
14. The Board of Judges shall have the discretion not to award any prize if in its judgment, no meritorious entry had been submitted.
15. MMAFI has the sole right to designate the persons who shall constitute the Board of Judges in each division of the contest.The decision of the majority of the Board of Judges in all divisions shall be final.
16. The names of the winners and the members of the Board of Judges shall be announced on September 29, 2007.
TheManingning Miclat ArtFoundation, Inc. (MMAFI)is calling on young poets writing in Filipino, English and Chinese to participate in the 2007 Maningning Poetry Competition.
The Poetry Contestconsisting of 3 divisions -Filipino, English and Chinese – is open toall poets, age 28and below. An entry must consist of at least eight (8) but not more than fifteen (15) poems. Authors may join all the divisions but can submit only one (1) entry in every division. All entries should be original in every language and not a translation of another entry.
All entries should be submitted in four(4) copies, double spaced on 81/2 x 11 inches bond paper with one inch margin on all sides and with ARIAL or TIMES NEW ROMAN size 12 font. Entry should be submitted with pen name only. Real name and pen name should be submitted in a separate sealed envelop together with a biodata, copy of birth certificate and a notarized declaration of originality and authenticity of authorship of the entry.
Entries must be addressed to the Maningning Miclat Art Foundation, Inc. (MMAFI), 2nd Floor Mile Long Building, AmorsoloSt., Legaspi Village, Makati City(Tel No. 816-7490to91) not later than 5:00 P.M. of April 17, 2007. Entries sent by mail should be postmarked/invoiced not later than April 3, 2007.
Maningning Miclat was a multiawarded artist, trilingual poet and creative writer, translator and teacher. Her trilingual book of poetry, "Voice from the Underworld" has earned raves not only from English and Filipino readersbutalsofrom Chinese readers.Miclathas been anthologized in Beijing in a bookfeaturingthe World'sTop 39women poets writing in Chinese, which included her.
The Maningning Miclat Award has been launchedto honor her short but meaningful life and to encourage, recognize and nurture young talentslike her. Every year since 2003, MMAFI has been awarding outstanding poets during odd numbered years and winning painters during even numbered years. This year's grandwinnerswill receive PhP28, 000.00 cash award for eachof the 3 categories, copies of collector's edition of"Voice from the Underworld" and"Beauty for Ashes : Remembering Maningning"as well as the Miclat family journal, Beyond the Great Walland trophiesby theeminent sculptor, Julie Lluch. Log on to www.maningning.comand email maningningfoundation@gmail.com formore information.
2007MANINGNING MICLAT POETRY AWARD
RULES OF THE CONTEST
1. The contest is open to all poets of all nationalities, age 28and below.
2. There are three divisions in the awards: (a) Filipino (b) English (c) Chinese.
3. An entry must consist of at least eight (8) but not more than fifteen (15) poems.
4. Authors may join all the divisions but can submit only one (1) entry in every division.
5. All entries should be original in every language and not a translation of another entry.
6. A work which has been awarded a prize in another contest is not qualified for the awards.
7. Published or unpublished works may be entered in the contest.If published, the date of publication should be within 2006-2007.
8. All entries should be submitted in four (4) copies, double spaced on 8 ½ x 11 inches bond paper with one inch margin on all sides and the page number typed consecutively, e.g.,1 of 10, 2 of 10,and so on.Font should be ARIAL or TIMES NEW ROMAN, and the font size should be 12.Entry should be submitted with pen name only and not real name.
Real name and pen name should be submitted in a separate sealed envelope together with a biodata, copy of birth certificate and a notarized declaration of originality and authenticity of authorship of the entry.
9. Entries must be addressed to the Maningning Miclat Art Foundation, Inc. (MMAFI) , 2/F, Mile long Building, Amorsolo St., Legaspi Village, Makati City not later than April 17, 2007.Entries sent by mail or courier should be postmarked/invoiced not later than April 2, 2007.
10. Entries submitted via e-mail should be an RTF (Ritch Text Format) or a Word Document file and should be sent as an attachment together with the author's biodata and copy of birth certificate and notarized certification of originality or authenticity of authorship of entry.The original copy of the notarized certification should then be sent to MMAFI thru mail.Entries submitted via e-mail should be transmitted not later than April 17, 2007.
11. Submitted copies of winning entries shall remain with and become the property of MMAFI. Copyright of the works remains with the author but the latter grants, assigns and transfers into MMAFI the right without necessity of any payment other than the prize which may have been awarded to publish any winning entry or selection or portion thereof as it may at its discretion determine; to make the work available for downloading on the Internet or other electronic medium; and /or to allow students to make copies for research or in connection with their school requirements.
12. Plagiarism is anathema to the contest and MMAFI has the right of action against the author, if it may be later on discovered that said person is not the creator or owner of the copyright to the winning work. The foundation shall not be liable to any court action if a third party files a case against the winner who plagiarized the work of the said third party.
13. There will only be one Grand Prize winner for each division and the prize is P 28,000.00 and a trophy per winning entry.
14. The Board of Judges shall have the discretion not to award any prize if in its judgment, no meritorious entry had been submitted.
15. MMAFI has the sole right to designate the persons who shall constitute the Board of Judges in each division of the contest.The decision of the majority of the Board of Judges in all divisions shall be final.
16. The names of the winners and the members of the Board of Judges shall be announced on September 29, 2007.
Tuesday, February 27, 2007
Circulation Statistics
I am not fasting from blogging. The Filipino Librarian is. The promised post on related library issue is finally here. My apologies for the delay. I have been sick and work is a monster I can not tame.
For the meantime, allow me to share with you this information regarding borowing of faculty and staff. Our statistics are low this year and it prompted us to look closely at factors affecting the trend. Below are the recommendations.
Factors attributing to low circulation by Faculty & Staff
1. Time – structures and schedules do not allow them to read and borrow print resources;
2. Technology – the utility of electronic sources (websites, etc) has more appeal to them than printed formats.
• However, teachers and staff must understand that different information technology (books and periodicals included) address different information needs and learning styles.
3. Library Promotion Strategies – some techniques to make them aware of existing and new resources may not be effective any longer.
• A more aggressive and creative way to inform them of the resources available for circulation is a challenge.
4. Purpose for using print materials – books and periodicals are primarily used as materials that provide information.
• In the context of instruction, such resources can be used as actual learning tools.
Recommendations from the GS LRC
1. Schedule a monthly library period for each department. This can run for 30 to 45 minutes where in librarians can also present new ways to use instructional materials to teachers.
2. Librarians are expected to do book talks and reviews of current instructional materials every month for each department or cluster (Science – Math; Filipino-Social Studies; Music-Arts; CMSO-Guidance).
3. Use the GS LRC’s blog to promote the library’s resources. This way, technology is used to reach out to tech savvy teachers.
4. Reward teachers and staff who frequently use/borrow at the end of every quarter with a certificate or affirmation.
5. Indicate in CS (Clinical Supervision) the importance of reading professional books, journals and the utility of print materials in instruction.
For the meantime, allow me to share with you this information regarding borowing of faculty and staff. Our statistics are low this year and it prompted us to look closely at factors affecting the trend. Below are the recommendations.
Factors attributing to low circulation by Faculty & Staff
1. Time – structures and schedules do not allow them to read and borrow print resources;
2. Technology – the utility of electronic sources (websites, etc) has more appeal to them than printed formats.
• However, teachers and staff must understand that different information technology (books and periodicals included) address different information needs and learning styles.
3. Library Promotion Strategies – some techniques to make them aware of existing and new resources may not be effective any longer.
• A more aggressive and creative way to inform them of the resources available for circulation is a challenge.
4. Purpose for using print materials – books and periodicals are primarily used as materials that provide information.
• In the context of instruction, such resources can be used as actual learning tools.
Recommendations from the GS LRC
1. Schedule a monthly library period for each department. This can run for 30 to 45 minutes where in librarians can also present new ways to use instructional materials to teachers.
2. Librarians are expected to do book talks and reviews of current instructional materials every month for each department or cluster (Science – Math; Filipino-Social Studies; Music-Arts; CMSO-Guidance).
3. Use the GS LRC’s blog to promote the library’s resources. This way, technology is used to reach out to tech savvy teachers.
4. Reward teachers and staff who frequently use/borrow at the end of every quarter with a certificate or affirmation.
5. Indicate in CS (Clinical Supervision) the importance of reading professional books, journals and the utility of print materials in instruction.
Wednesday, February 21, 2007
CCP's Line Up of Summer Activities for Kids
I am breaking the long silence with these Summer Activities for kids in the CCP. Keep them kids busy this summer! Don't let them be idle!
Will have a (more) library related post tomorrow. Promise!
Will have a (more) library related post tomorrow. Promise!
Music
SAMU’TSARING TINIG 9: A Concert of Children’s Choirs
Tanghalang N. Abelardo, 23 February 2007, 7:00 p.m.
Now on its 9th year, the 2007 Samu’tsaring Tinig Concert will focus on outstanding children’s choirs who have made a name in the local choral music scene, and have won national and international competitions. These include the Hail Mary the Queen Children’s Choir, Kilyawan Boys Choir, Philippine Chlidren’s Choir of Mandaluyong, the Chiang Kai Shek Youth Choir, St. Scholastica’s College Children’s Choir and others.
CONCERT FOR NURSING MOTHERS, BABIES AND TODDLERS
Tanghalang N. Abelardo Lobby, 1 July 2007, 3:00 p.m.
An orchestral concert for pregnant and nursing mothers, babies, toddlers and families.
PPO CONCERT FOR HEALING IN MINDANAO
Mindanao, September 2007
A special outreach concert of the Philippine Philharmonic Orchestra for the communities in Mindanao.
Theater
3rd VIRGIN LABEST
CCP Venues, 22 June-8 July 2007
Playfest of untested, unpublished and unstaged works. The 3rd Virgin Labrfest is envisioned to be of larger scope introducing other related activities and events. The main event shall be the production of ten-minute to one-act plays to be categorized according to theme, style and genre. New categories are regional and international works, devised and/or collaborative pieces, short musicales and children’s short plays.
Other Performances
LAUNCHING OF THE CHILDREN’S EMPOWERMENT AWARDS PROJECT OF THE ASSOCIATION FOR THE RIGHTS OF CHILDREN IN SOUTH EAST ASIA (ARCSEA), 3 March 2007 – Kite Flying Event, Liwasang Ipil Ipil, 3:30 p.m.
ARCSEA is a pioneering non-governmental organization promoting the rights of Filipino children specifically to survival and development. This year, they will launch the Children’s Empowerment Awards project, a search for the best ideas and projects that children’s groups or children’s clubs in communities plan to undertake as their contribution to community development. The project will culminate in an awarding ceremony slated in the end of this year.
SUPLING
Tanghalang N. Abelardo, 25 April 2007
Philippine Pediatric Society’s Diamond Jubilee Gala Night. A cultural show featuring various artists and performing groups.
Radio Production
WAN DEY ISANG ARAW
Saturdays, 9:00 a.m. to 9:30 a.m., DZAS
A weekly radio program for chidren based on classic and contemporary Pinoy literature. Going on its third year, this is one of the few radio programs for the Pinoy child. Aside from the stories’ inherent social and cultural values, each episode features works by some of the finest writers of Filipino children’s literature. This CCP production is in cooperation with DZAS, Philippine Board on Books for Young People (PBBY) and Alitaptap Storytellers.
Workshops
• Music
THE PHILIPPINE PHILHARMONIC ORHCESTRA (PPO) MUSIC SCHOOL
- Begiinner, intermediate and advance lessons in the individual instruments of the orchestra (woodwind, brass, strings, harp, piano and percussion instruments)
For children from ages 7 years old and above; teens and adults.
- Beginner, intermediate and advanced Lessons in Voice.
For children and teens (boys from 12 years old and above; girls from 8 years old and above), and adults.
• Dance
PANGKAT PAMBATA WORKSHOP
10 April-4 May 2007
Basic folk dance workshop for children from 7 to 12 years old conducted by the Philippine Folk Dance Society.
Workshop Fee: P1,000
• Theater
CHILDREN’S THEATER I: Creative Dramatics for Children
10 April-2 May 2007 (Tuesday-Saturday), 8:00 a.m.-12:00 noon
For children ages 5-8 years old.
Number of sessions: 16
Workshop Fee: P5,000
CHILDREN’S THEATER II: Creative Dramatics for Children
10 April-2 May 2007, (Tuesday-Saturday), 8:00 a.m.-12:00 noon
For children ages 9-11 years old.
Number of sessions: 16
Workshop Fee: P5,000
• Visual Arts
CHILDREN’S ART WORKSHOP
18 April-18 May 2007, 9:00 a.m.-12:00 noon
Workshop Fee: P3,000
• Media Arts
ART AND ANIMATION WORKSHOP FOR CHILDREN AND TEENS
24 April-5 May 2007
For children and teens from 11-16 years old. The workshop will cover plastic illustration and animation techniques, introduction to frame-by-frame, storyboard and flipbook.
Workshop Fee: P3,000
• Literary Arts
BATANG-SINING
A five-day creative expression workshop for children (ages 6-13) that involves poetry-writing, storytelling, theatrical presentation, puppetry, art and book-making. It is aimed at developing skills in creative expression to enable children to communicate artistically and discover their creativity, and keep them from vices. Artists who are experts in children’s education will serve as resource persons.
Occidental Mindoro, 10-13 April 2007
Sigma, Capiz, 24-27 April 2007
CCP Tanghalang N. Abelardo Lobby, 2-5 May 2007
Mauban, Quezon, 15-18 May 2007
Other Events
PHILIPPINE BOARD ON BOOKS FOR YOUNG PEOPLE’s (PBBY) NATIONAL CHILDREN’S BOOK DAY CELEBRATION
Program - Tanghalang N. Abelardo Lobby, 17 July 2007; Exhibit - Second Floor Hallway, 17-30 July 2007
The annual program and awarding ceremonies of the PBBY hosted by the CCP in celebration of the National Children’s Book Day. Works by the finalists and winning entries of the 2007 Alcala Prize (Illustrator’s Prize) will be featured in an exhibit.
Outreach Programs
KALINGA NG SINING
January to December 2007
Art for healing/arts education and cultural appreciation aimed at rebuilding capacity and confidence of children, youth and parents in poor communities.
Friday, February 9, 2007
Yan Ang Pinay! Resurrected
It's been ages since my Yan Ang Pinay! post. Work and work on the side lines kept me from posting the Pinay image and character in Philippine Children's Literature. The cover of the December 2006 issue of Star Teacher magazine inspired me to write again for the Yan Ang Pinay series which I started a year or two ago. This time around, I'm including successful Pinays in their field of discipline and advocacy. It has to be related to literacy and libraries though, after all, these are two of the many reasons why I keep SLIA.
For this YAP (Yan Ang Pinay) feature, I'm pleased to write about Helen Bautista. She is a retired teacher who has found a second career as Library Commissioner for the public library system of San Francisco, USA. In her visits in the different public libraries in the district, she witnessed the clamor for more books and greater development of libraries. Families are ardent readers. Parents demand that access to books and information are available from Monday to Sunday. Budget for their libraries have increased as government support is unending.
Bautista has been to Manila visiting libraries as well. She has learned of the initiatives of Sa Aklat Sisikat Foundation in training teachers and developing school libraries for a reading and literate nation. She lauds the foundations effort and hopes that the work and advocacy become an inspiration to others.
Tuesday, February 6, 2007
Sol by Agay Llanera

On March 20, 2007 at the Ayala Museum, Agay Llanera, KUTING Secretary, will launch her second book, Sol via CANVAS. Illustrations by Farley del Rosario.
Agay Llanera is a fellow KUTING and sits in the executive board as secretary. This is her second published book. Read the story and the details of the launch here.
With one book launch after the other, Philippine Children's Literature is indeed alive and well.
Friday, February 2, 2007
Monday, January 29, 2007
Crash Course Program for Librarians
I got this announcement from my inbox today.
Here is the description of the Crash Course Program:
1. The duration of the Crash Program: 8 hours a day, 6 days a week, or a total of 48 contact hours for one core subject equivalent to 3 units.
2. Methods of conducting the course: Lectures, review and practice
3. To be conducted by: UP ILS
4. Date of implementation to be announced later.
Ref .BFL Resolution No. 12, Series 2006
Here is the description of the Crash Course Program:
The Institute of Library and Information Science (ILIS) will hold a Crashed Program for non-passers of the Board Exam for Librarians and non-librarians working in the library with 18 units of Library Science taken before 1990 on the first week of February 2007 at 3rd Floor Gonzales Hall, UP Diliman, Quezon.
Transcript of Records (TOR), Certificate of Employment and Service Record and contact details should be submitted to the ILIS for evaluation as soon as possible to be included in the final list of participants. The participant may not have to attend all 6 sessions, as the ILIS will recommend the subject/s each participant will take so as to concentrate on the subject he/she is weak. Course fee is P1500 per week, wherein one subject will be covered each week. In addition, all requirements to be submitted to apply for the Board Exam for Librarians at the Philippine Regulation Commission (PRC) should be ready before the end of the course. ILIS will certify their attendance and completion of the Crash Program and endorse their application.
For more details, please contact Mrs. Josefina Cervas at (02) 921-8500 loc 2869/2870/2871 or email her at josefina.cervas@up.edu.ph or zorina.franco@up.edu.ph
PLAI Matters
The Philippine Librarians Association, Inc. has a new set of Board of Trustess. If you are a Filipino Librarian who is an active member of the profession, you'd read familiar and respected names from the profession. Below is the PLAI NCR Council members.
Congratulations to the Board and to the Council!
PLAI NATIONAL BOARD OF TRUSTEES, 2007-2008
EXECUTIVE BOARD
President -------------------- Susima Gonzales, NCR
Vice Pres. ------------------- Thelma Kim, CAR
Secretary -------------------- Shirley Nava, NCR
Treasurer--------------------- Zoraida Bartolome, Region 3
Asst. Treasurer------------- Fe Abelardo, NCR
Auditor ----------------------- Belen M. Vibar, NCR
PRO --------------------------- Marilou Tadlip, Region 7
TRUSTEES:
Myrna Acedera, Region 10
Rosemarie Ante, Region 5
Salvacion Arlante, NCR
Jane Bebeng, Region 4
Marianita Dablio, ARMM
Hinnie Gonzales, Region 6
Rebecca Napiere, Region 8
Rosario Ruiz, Region 12
Illuminada Yap. Region 11
PLAI-NCR COUNCIL, 2007
Chairman ------------- Lilia F. Echiverri
Vice Chairman ------ Belen M. Vibar
Secretary -------------- Jocelyn Ladlad
Treasurer -------------- Fe Abelardo
PRO --------------------- Nora Claravall
Directors: -------------- Salvacion Arlante
Rodolfo Tarlit
Congratulations to the Board and to the Council!
PLAI NATIONAL BOARD OF TRUSTEES, 2007-2008
EXECUTIVE BOARD
President -------------------- Susima Gonzales, NCR
Vice Pres. ------------------- Thelma Kim, CAR
Secretary -------------------- Shirley Nava, NCR
Treasurer--------------------- Zoraida Bartolome, Region 3
Asst. Treasurer------------- Fe Abelardo, NCR
Auditor ----------------------- Belen M. Vibar, NCR
PRO --------------------------- Marilou Tadlip, Region 7
TRUSTEES:
Myrna Acedera, Region 10
Rosemarie Ante, Region 5
Salvacion Arlante, NCR
Jane Bebeng, Region 4
Marianita Dablio, ARMM
Hinnie Gonzales, Region 6
Rebecca Napiere, Region 8
Rosario Ruiz, Region 12
Illuminada Yap. Region 11
PLAI-NCR COUNCIL, 2007
Chairman ------------- Lilia F. Echiverri
Vice Chairman ------ Belen M. Vibar
Secretary -------------- Jocelyn Ladlad
Treasurer -------------- Fe Abelardo
PRO --------------------- Nora Claravall
Directors: -------------- Salvacion Arlante
Rodolfo Tarlit
Labels:
Filipino Librarians,
mothers,
PLAI
Friday, January 26, 2007
New Year! New Books!
New books always get kids excited. By keeping library shelves stocked with new acquisitions and book display carts brimming with new titles, the bars in library circulation statistics will always look like the Makati skyline. School librarians are thrilled to see kids reading. To know that they frequently borrow and read from the library is an assurance that the school library budget is put to good use.
The GS LRC, in its continued effort to promote a genuine love for books and reading, provides the community with brief reviews of good reads to take home and enjoy. Note that the books included in this review can also be relished by an adult reader. And if the grown up takes great pleasure at reading the children’s book, then it has met the bar of a well written literature for children. Children’s literature after all, mirrors the stories of our childhood.
Funke-y Reads!
When J.K. Rowling allowed Harry Potter to step out of her imagination and into the pages of a book, one by one, fantasy writers followed her wake. Classics of this genre like The Lord of the Rings Trilogy and the Narnia Chronicles, to name a few, have gained popularity too. Suddenly, fantasy is in and it has slowly and solidly built a great following among young readers age 8 to 18.
Two writers have emerged from the world of fey to regale readers, young and old, with stories of the fantastic. Cornelia Funke, a German and Jonathan Stroud, a British, have both published novels for kids and young adults that merged fantasy and reality into one stream lined story frame. Their approach is reminiscent of Roald Dahl, however, their styles at crafting fantasy stories differ very much from each other and to Dahl’s magic realism.
Funke made a splash in the children’s literature circle upon publication and translation to the English of The Thief Lord. A band of orphaned street children prowling the streets and water ways of Venice is led by a young thief named Scipio. The young rascal hides behind a mask to conceal his face as well as his true identity. The vagabonds escape the police and the hoodlums of the streets but not the diligence of a private investigator and the compassion of a benefactor. In the end, every one turns out happy, even the mean Barbarossa who was magically reduced and restored back to youth.
The book’s message that all children, no matter what they are or who they are must be accepted and looked after does not quite agree with older readers. Critics of the book complain about the saccharine turn of events. But, parents, teachers and professionals working with and for children can identify with this conviction. There are splendid treasures of this world and one of the greatest is childhood. Funke made sure that child readers seize the opportunity to cherish it and for adult readers, she gave the responsibility to nurture and nourish it.
After The Thief Lord, she came back with Ink Heart, Dragon Rider and Ink Spell, the sequel to Ink Heart. All novels bespeak of the child hero and the heroic image that comes with it.
Stroud also has a strong belief in the child hero. In his The Bartimaeus Trilogy, he successfully conjured Harry Potter’s antithesis. Rowling’s
Potter has Dumbledore and friends. Stroud’s Nathaniel has Bartimaeus, a thousand year old djinn whose endearing qualities are his sense of humor and knowledge of history. Take him away and Nathaniel is but a snotty, conceited, arrogant brat. He is selfish and apathetic. He is ambitious and would do anything to reach his goals. It is not until the last book that Nathaniel was able to redeem himself. In the process, he saved his friends, London and the world.
Reading all three books is like a roller coaster ride to ancient history and to an altered London with a parliament littered with magicians, good and bad. This is Nathaniel’s world, one where he is often challenged to make the decision on how to use his talents of magic. Children, particularly young adults contend with the same dilemma. While adults guide and protect them as much, like Nathaniel, they will find ways to save themselves and learn what life is really all about.
After The Thief Lord, she came back with Ink Heart, Dragon Rider and Ink Spell, the sequel to Ink Heart. All novels bespeak of the child hero and the heroic image that comes with it.
It’s Raining Series!
Primary readers find enjoyment with books that come in series. The Hardy Boys has established quite a reputation though new stories in series form are being published every year. These are The Magic Tree House, Spiderwick Chronicles, Geronimo Stilton, Captain Underpants and Series of Unfortunate Events to name a few. Such titles appeal more to the child reader of this day and age. Stories in the series are fast paced, adventure packed, amusing, fun and empowering.
The Deltora Quest Series tells of a kingdom invaded by a malevolent Dark Lord. Redemption is seven to ten years in the making. It rests on the hands of two teenagers, Leif and Jasmine, to face adversaries of the Lord’s making and theirs too. Accompanied by Barda, warrior disguised as the village idiot, they scour the Land of Deltora for the seven missing gems of a magical belt. Once restored, peace will rule the land.
The series comes in eight books. Readers who are familiar with the movie version of the The Lord of the Rings can easily make connections that will lead to a better appreciation of the books.
Aside from the fantasy genre, concept books have taken the route to series land. The Cat in the Hat Library is an example. The GS LRC currently has four titles; Oh say, can you say Di-no-saur?, Fine Feathered Friends, Oh say can you seed?, On beyond Bugs.
Inspired by the Dr. Seuss Classic, The Cat in the Hat Library carries the same narrative style and playful illustrations. This time around, writers of the series present facts and information of interest to readers age 5-8. The characters are resurrected back to life with the intrepid Cat playing the role of teacher to the siblings. What a complete turn around from Dr. Seuss’s version! It could be that the Cat has stashed away his penchant for mischief even for a while.
The market is full of books for kids and young adults to taste and devour. Some are candy; many are filling and a few can be chewed on like gum. To offer a guided reading of the good ones that are digestible satiates the reading appetite. With these recommended reads, the GS LRC hopes to see more kids reading and more adults reading for them and with them too.
The GS LRC, in its continued effort to promote a genuine love for books and reading, provides the community with brief reviews of good reads to take home and enjoy. Note that the books included in this review can also be relished by an adult reader. And if the grown up takes great pleasure at reading the children’s book, then it has met the bar of a well written literature for children. Children’s literature after all, mirrors the stories of our childhood.
Funke-y Reads!
When J.K. Rowling allowed Harry Potter to step out of her imagination and into the pages of a book, one by one, fantasy writers followed her wake. Classics of this genre like The Lord of the Rings Trilogy and the Narnia Chronicles, to name a few, have gained popularity too. Suddenly, fantasy is in and it has slowly and solidly built a great following among young readers age 8 to 18.
Two writers have emerged from the world of fey to regale readers, young and old, with stories of the fantastic. Cornelia Funke, a German and Jonathan Stroud, a British, have both published novels for kids and young adults that merged fantasy and reality into one stream lined story frame. Their approach is reminiscent of Roald Dahl, however, their styles at crafting fantasy stories differ very much from each other and to Dahl’s magic realism.
Funke made a splash in the children’s literature circle upon publication and translation to the English of The Thief Lord. A band of orphaned street children prowling the streets and water ways of Venice is led by a young thief named Scipio. The young rascal hides behind a mask to conceal his face as well as his true identity. The vagabonds escape the police and the hoodlums of the streets but not the diligence of a private investigator and the compassion of a benefactor. In the end, every one turns out happy, even the mean Barbarossa who was magically reduced and restored back to youth.The book’s message that all children, no matter what they are or who they are must be accepted and looked after does not quite agree with older readers. Critics of the book complain about the saccharine turn of events. But, parents, teachers and professionals working with and for children can identify with this conviction. There are splendid treasures of this world and one of the greatest is childhood. Funke made sure that child readers seize the opportunity to cherish it and for adult readers, she gave the responsibility to nurture and nourish it.
Stroud also has a strong belief in the child hero. In his The Bartimaeus Trilogy, he successfully conjured Harry Potter’s antithesis. Rowling’s
Potter has Dumbledore and friends. Stroud’s Nathaniel has Bartimaeus, a thousand year old djinn whose endearing qualities are his sense of humor and knowledge of history. Take him away and Nathaniel is but a snotty, conceited, arrogant brat. He is selfish and apathetic. He is ambitious and would do anything to reach his goals. It is not until the last book that Nathaniel was able to redeem himself. In the process, he saved his friends, London and the world.
Reading all three books is like a roller coaster ride to ancient history and to an altered London with a parliament littered with magicians, good and bad. This is Nathaniel’s world, one where he is often challenged to make the decision on how to use his talents of magic. Children, particularly young adults contend with the same dilemma. While adults guide and protect them as much, like Nathaniel, they will find ways to save themselves and learn what life is really all about.
After The Thief Lord, she came back with Ink Heart, Dragon Rider and Ink Spell, the sequel to Ink Heart. All novels bespeak of the child hero and the heroic image that comes with it. It’s Raining Series!
Primary readers find enjoyment with books that come in series. The Hardy Boys has established quite a reputation though new stories in series form are being published every year. These are The Magic Tree House, Spiderwick Chronicles, Geronimo Stilton, Captain Underpants and Series of Unfortunate Events to name a few. Such titles appeal more to the child reader of this day and age. Stories in the series are fast paced, adventure packed, amusing, fun and empowering.
The Deltora Quest Series tells of a kingdom invaded by a malevolent Dark Lord. Redemption is seven to ten years in the making. It rests on the hands of two teenagers, Leif and Jasmine, to face adversaries of the Lord’s making and theirs too. Accompanied by Barda, warrior disguised as the village idiot, they scour the Land of Deltora for the seven missing gems of a magical belt. Once restored, peace will rule the land.
The series comes in eight books. Readers who are familiar with the movie version of the The Lord of the Rings can easily make connections that will lead to a better appreciation of the books.
Inspired by the Dr. Seuss Classic, The Cat in the Hat Library carries the same narrative style and playful illustrations. This time around, writers of the series present facts and information of interest to readers age 5-8. The characters are resurrected back to life with the intrepid Cat playing the role of teacher to the siblings. What a complete turn around from Dr. Seuss’s version! It could be that the Cat has stashed away his penchant for mischief even for a while.
The market is full of books for kids and young adults to taste and devour. Some are candy; many are filling and a few can be chewed on like gum. To offer a guided reading of the good ones that are digestible satiates the reading appetite. With these recommended reads, the GS LRC hopes to see more kids reading and more adults reading for them and with them too.
Labels:
book reviews,
children's literature,
mothers
Thursday, January 18, 2007
Fun Librarian
Taken last Christmas by a colleague, I posed for the camera Dream Girls style. The wig was my best accessory last Christmas Party in school.
Everyone thought I was up for a performance. They were disappointed. I just wanted to be fun, and to have fun at my own expense that day. It's been a while sine I let my guard down. Administrative work can be very stressful. My 2006 was tough and tremulous besides. For all the blunders and bloopers committed last year, I needed to humor myself. A lot of people got the joke. Good for them.
As for the school administrators, they were lenient enough to allow me this display of humor. Though I know for a fact that my school director found the "act" so circus-like, he did give me credit for my ability to laugh at myself. That's one of the many reasons why I admire and respect the Jesuits so much.
Thanks to Baby Alfonso for lending me the afro wig. To Ria Marifosque too, for the fab photo.
Everyone thought I was up for a performance. They were disappointed. I just wanted to be fun, and to have fun at my own expense that day. It's been a while sine I let my guard down. Administrative work can be very stressful. My 2006 was tough and tremulous besides. For all the blunders and bloopers committed last year, I needed to humor myself. A lot of people got the joke. Good for them.
As for the school administrators, they were lenient enough to allow me this display of humor. Though I know for a fact that my school director found the "act" so circus-like, he did give me credit for my ability to laugh at myself. That's one of the many reasons why I admire and respect the Jesuits so much.
Thanks to Baby Alfonso for lending me the afro wig. To Ria Marifosque too, for the fab photo.
Labels:
humor,
librarians,
mothers,
zarah gagatiga
Wednesday, January 17, 2007
Updates on Philippine Children's Literature
Every year, new books for children are being published. Most are launched during the National Children's Book Day in July. This early, I got several news on a book launch, a new Young Adult book, a Filipino Artist winning the Noma Concours and a Children's Literature workshop. Details are as follows -
Book Launch
TAHANAN LAUNCHES 3 GREEK MYTHS AS BILINGUAL FLIPBOOKS
The Trojan Horse. Odysseus and the Cyclops. Melampus and the Snakes.
These three well-loved classics mined from the ancient treasure trove
of Greek mythology come alive as splendid bilingual flipbooks just out
from Tahanan Books for Young Readers. The three books—retold by Peggy
Manuel, vibrantly illustrated by Rita Badilla-Gudiño, and translated
into Filipino by Rene O. Villanueva—will be launched on Monday,
February 5th at Powerbooks (Greenbelt 4) from 6:00 to 8:00 P.M.
With this series Tahanan introduces an innovative flipbook
format designed to showcase a story in two languages. The first half
of each 32-page picture book is a dedicated English edition, the last
half is flipped upside-down and bears the Filipino edition. Each
center spread features trivia gleaned from Greek mythology.
Tahanan's full-color flipbooks are available singly (P225) and
as a set (P675) in all major bookstores. For more information, please
contact Frances Ong at 818-2482 or send an email to
marketing@tahananbooks.com.
New Young Adult Book

KUTING's first anthology of short fiction for Young Adults (age 13 - 19). Available at the UP Press Bookstore in Balay Kalinaw, UP Diliman. Edited by Carla Pacis(English) & Eugene Evasco (Filipino). Cover design by May Tobias-Papa.
Noma Concours
Artist and Children's Book Writer, Jomike Tejido, is runner up winner in the Noma Concours
Children's Literature Workshop
The Tamaraw Writeshop for Children's Literature calls for applications to a 12-day writing fellowship to its second national writeshop to be held in Iloilo City.
As its target tradition, the writeshop tours around the country as part of its objective of enrichment of regional cultures and literatures. Thus, this year, the writeshop goes to Iloilo with three fellowships open for Hiligaynon or Kiniray-a languages.
Fifteen fellowships are open nationwide. Applicants may send entries in English, Filipino, or Hiligaynon. Entries written in Hiligaynon/Kiniray- a must bear Filipino or English translation.
Applicants must submit the following:
(1) two unpublished short stories for children;
(2) one copy of each story plus digital file (12-point, Times-New-Roman font, double spaced in 8.5x11 bond paper with one inch margin all sides); (
3) cover letter address to the writeshop director;
(4) two 2x2 recent colored photo; and
(5) applicant's bionote with complete contact information.
The fellows will undergo series of lectures and writing sessions based on the syllabus designed by their respective mentors. The two-week activity will primarily work on the objective of finishing a writing project which is the main target output. A first national conference on Philippine children̢۪s literature will also be held side by side the writeshop. Deadline for submission is February 15, 2007. The same is the postmark date for entries that will be sent through mail. Email submissions are accepted with the entry and necessary documents as attached files wynion@gmail. com; tamaraw-writeshop@ yahoo.com
Book Launch
TAHANAN LAUNCHES 3 GREEK MYTHS AS BILINGUAL FLIPBOOKS
The Trojan Horse. Odysseus and the Cyclops. Melampus and the Snakes.
These three well-loved classics mined from the ancient treasure trove
of Greek mythology come alive as splendid bilingual flipbooks just out
from Tahanan Books for Young Readers. The three books—retold by Peggy
Manuel, vibrantly illustrated by Rita Badilla-Gudiño, and translated
into Filipino by Rene O. Villanueva—will be launched on Monday,
February 5th at Powerbooks (Greenbelt 4) from 6:00 to 8:00 P.M.
With this series Tahanan introduces an innovative flipbook
format designed to showcase a story in two languages. The first half
of each 32-page picture book is a dedicated English edition, the last
half is flipped upside-down and bears the Filipino edition. Each
center spread features trivia gleaned from Greek mythology.
Tahanan's full-color flipbooks are available singly (P225) and
as a set (P675) in all major bookstores. For more information, please
contact Frances Ong at 818-2482 or send an email to
marketing@tahananbooks.com.
New Young Adult Book

KUTING's first anthology of short fiction for Young Adults (age 13 - 19). Available at the UP Press Bookstore in Balay Kalinaw, UP Diliman. Edited by Carla Pacis(English) & Eugene Evasco (Filipino). Cover design by May Tobias-Papa.
Noma Concours
Artist and Children's Book Writer, Jomike Tejido, is runner up winner in the Noma Concours
Children's Literature Workshop
The Tamaraw Writeshop for Children's Literature calls for applications to a 12-day writing fellowship to its second national writeshop to be held in Iloilo City.
As its target tradition, the writeshop tours around the country as part of its objective of enrichment of regional cultures and literatures. Thus, this year, the writeshop goes to Iloilo with three fellowships open for Hiligaynon or Kiniray-a languages.
Fifteen fellowships are open nationwide. Applicants may send entries in English, Filipino, or Hiligaynon. Entries written in Hiligaynon/Kiniray- a must bear Filipino or English translation.
Applicants must submit the following:
(1) two unpublished short stories for children;
(2) one copy of each story plus digital file (12-point, Times-New-Roman font, double spaced in 8.5x11 bond paper with one inch margin all sides); (
3) cover letter address to the writeshop director;
(4) two 2x2 recent colored photo; and
(5) applicant's bionote with complete contact information.
The fellows will undergo series of lectures and writing sessions based on the syllabus designed by their respective mentors. The two-week activity will primarily work on the objective of finishing a writing project which is the main target output. A first national conference on Philippine children̢۪s literature will also be held side by side the writeshop. Deadline for submission is February 15, 2007. The same is the postmark date for entries that will be sent through mail. Email submissions are accepted with the entry and necessary documents as attached files wynion@gmail. com; tamaraw-writeshop@ yahoo.com
Migrating
I am not leaving the country for greener pastures. Not now. Not yet. I have, however, migrated from the Old Blogger to the New Blogger. What is so special about it? Let's just say that technology, like everything else in life, changes. My response to change, as far as my blogs are concerned, is to go with the flow and see how things will pick up from there.
I am enjoying the New Blogger, mind you.
For one, I found the new Blogger easier to navigate. The interface is smoother and it allows a blogger to label each posts. While most blogger I know have switched or upgraded, I found some interesting blogs by Filipino Librarians around blogosphere.
I have mentioned about PLAI STRLC's blog sometime last year and it gave me a sense of good things to come in terms of blogging and Philippine Librarianship. Today, I visited the blog of PLAI Cagayan Valley Region . I am particularly pleased because, I trace my roots in Catagaman, Tuguegarao. It would be interesting to visit and touch base with librarians there.
It gives me more reason to plan a trip back home.
I am enjoying the New Blogger, mind you.
For one, I found the new Blogger easier to navigate. The interface is smoother and it allows a blogger to label each posts. While most blogger I know have switched or upgraded, I found some interesting blogs by Filipino Librarians around blogosphere.
I have mentioned about PLAI STRLC's blog sometime last year and it gave me a sense of good things to come in terms of blogging and Philippine Librarianship. Today, I visited the blog of PLAI Cagayan Valley Region . I am particularly pleased because, I trace my roots in Catagaman, Tuguegarao. It would be interesting to visit and touch base with librarians there.
It gives me more reason to plan a trip back home.
Labels:
blogs,
Filipino,
librarians,
mothers,
PLIA
Subscribe to:
Posts (Atom)
